VII. Почти непаханая тема или "Эрэмэнтаруно, Вацусон"

В конце прошлой главы речь у нас пошла о перемещении в пространстве - "идти, ехать", "уходить" , давайте дополним это действие еще парой кандзи.

"Земля" в сочетании с элементом "нога" означает "бежать"; а что остается делать при таком сочетании, если для обозначения "идти" есть другой кандзи - надо "бежать" -

...

Еще один иероглиф "ходить пешком" образован элементами "останавливаться" и "немного". Идею, безусловно, понять также несложно - хождение пешком чаще всего связано с прогулками, во время которых, как правило, гуляющие останавливаются ненадолго, получая удовольствие от окружающего пейзажа и от самой возможности спокойно подышать свежим воздухом -

...

Мы с вами уже знаем кандзи "поле" (с высоты птичьего полета) и даже использовали его в качестве составного элемента в таких иероглифах, как "мужчина", "думать" и "район,город". Однако, наше "поле" настолько плодородно в плане иероглифики, что нам предстоит изрядно попахать (головой, конечно) с тем, чтобы собрать с него достаточно богатый урожай.

Начнем, как всегда, с самого простого. Изображение "поля" на родной "земле" является иероглифом "деревня, родной дом". Кроме того, если вы являетесь коллекционером мер длины, то это японская мера длины приблизительно в 2,5 мили, которая называется "ри" -

...

Чтобы "деревня" жила нормальной жизнью, в ней должны "править" определенные "принципы", должна "царить" "логика". Это вполне логично, иначе жителям предстоит существовать в разладе и хаосе, что может логически завершиться изображением не того иероглифа, который вы увидите сейчас, а следующего за ним -

Проиллюстрируем значение этого кандзи, соединив его со знакомым иероглифом "сердце". Получим слово "душевное состояние, психология" (по-японски "синри") -

 

Не правда ли красивое сочетание с бесконечно глубоким смыслом?

...

Как мы и обещали, следующий кандзи ужасен по происхождению, хотя вполне безобиден по значению, это просто "черный" цвет. Видите "четыре полоски" внизу? Это вам не ножки у птички, а ужасный элемент "огонь" в нижнем составном положении. Вспомните кандзи "красный", состоящий из "огня" и "земли", представляющий собой цвет раскаленной лавы, вытекающей из вулкана. Если уж огонь пройдется по деревне, то ничего, кроме черных углей после себя не оставит. Я закодировал для себя в свое время этот иероглиф фразой "враги сожгли родную хату" -

Если вы помните кандзи "белый", то в сочетании с иероглифом "черный" образуется универсальное для любого языка понятие - "черное и белое, плохое и хорошее", по-японски такое сочетание звучит как "кокубяку" (и "коку" в жизни случалось, и "бяку" разную переживали) -

 

...

Гоним дальше по "деревне". Элемент "стоять" над элементом "деревня" также требует сначала дедуктивного анализа, а затем не слишком простого, но логичного вывода - для доктора Ватсона он явно не по зубам. "Ну стоит себе деревня, и стоит, а при чем здесь дети?" - спросил бы он своего великого друга, узнав, что название иероглифа "ребенок" (я уже предупреждал вас о лексическом богатстве японского языка). "Элементарно, Ватсон!" - ответил бы на это Холмс - "До каких пор может стоять деревня, если не принимать во внимание всякие форс-мажорные обстоятельства в виде войн, наводнений и т.п. ? Пока в ней есть дети. Не будет детей, и деревня исчезнет с лица земли" Только не забывайте еще раз взглянуть вместе с доктором на данный кандзи, мысленно проговаривая: "Деревня стоит, пока в ней есть "дети" " -

...

Элемент "день, солнце" в сочетании с "единицей" и "деревней" образует иероглиф "измерять, мера, количество". Логично предположить, что в деревне ведется учет собранного урожая, однако, в разгар работ времени на учет и контроль немного. В соответствии с данным кандзи на оценку урожая положено тратить только один день, поэтому ключевая фраза, которую вы проговариваете, глядя на иероглиф "день только один для "измерений" урожая в деревне" -

Слово "вес" (читается "фу:рё:") образован иероглифами "тяжелый" и "измерять"

 

...

Чтобы продолжить наши "полевые" работы, нам придется вновь вслед за нашей дорогой "бесхвостой птичкой" перепорхнуть на время к странному по форме иероглифу "предыдущий, предварительный" -

Мне представляется единственно правильным путем для запоминания его значения привлечь в данном случае наше отличное знание "катаканы" (если же вы начали сразу с третьей части, то вот вам повод заглянуть в первую). Фраза для кодировки смысла знака может выглядеть так - "Прежде, чем учить слог "ма", нужно предварительно освоить базовый слог "а" ".

...

Элементы "деревня" и "предыдущий" вместе образуют кандзи "чистое поле" (в смысле неокультивированное, необработанное"). Есть вариант вместо "чистого" использовать "дикое". Для запоминания, глядя на знак, думаем следующим образом: "Сейчас здесь расположена деревня, а до того было дикое поле" -

...

В отличие от "чистого" поля "возделанное поле" образуется из элемента "поле", перед которым ставится элемент "огонь". Понятно, что в древности основным удобрением на поле служила зола сожженных растений и это было основным агротехническим приемом культивации -

...

"Нить" + "поле" наверняка лирический намек на "узкую" как ниточка тропинку через поля. Есть у данного кандзи и такой смысл, как "детальный, подробный", который можно связать с уборкой урожая до последней ниточки -

...

Следующий иероглиф снова предлагаю запомнить с помощью знака катаканы, который мы только что повторили при дедутивном анализе "чистого" поля. "Мужчина", который говорит "ма" (ма-а-ма!), наверняка отчаянный "храбрец" -

...

Продолжая беседу об урожае, рассмотрим следующий кандзи "число, порядковый номер", состоящий из элементов "рисовое зерно" на "поле". Вряд ли конечно считалось количество выращенных зерен (хотя Восток - дело тонкое), но сам иероглиф достаточно выразителен, и вы его встретите в каждом учебном пособии -

...

Опять прервемся на минуту для того, чтобы познакомиться с иероглифом "вместе". Мы не будем использовать классический путь объяснения, согласно которому необходимо понять, что в нем присутствовали две "руки", поддерживающие не то "шарик", не то "жемчужину"; трудно, во-первых, понять такую ситуацию без напряжения, а, во-вторых, разглядеть ее в весьма видоизмененном веками рисунке. Предлагаю вам увидеть в данном кандзи "растения" (мы уже неоднократно использовали данный элемент в предыдущих объяснениях) и неправильный, но логичный "столик" на "ножках". Представим, что это знаменитый "кавказский стол" (без трав его представить себе невозможно). Закодируем рисунок для запоминания - "Кавказский стол и трава "неотделимы" друг от друга. Оба эти понятия существуют только "вместе" " -

...

Иероглиф "отличаться, быть нестандартным" состоит из элементов "вместе" и "поле". Для крестьянина, который посетил бы наши дачные участки, на которых растет вместе все, что душе угодно, мог бы тактично заметить, что они отличаются от полей, к виду которых он привык -

...

Вспомните иероглиф "синтоистский храм, компания". В нем мы встретились с "божественным" элементом, который во многих классических трудах истолковывают, как "алтарь". Не представляю себе, как мог выглядеть древний алтарь для жертвоприношений, поэтому придется запомнить его в таком виде. Сочетание этого элемента с "единицей", "ртом" и "полем" увязывается довольно логичным образом в иероглиф "удача". Жертва, принесенная богам на "алтаре" и хотя-бы "одна" молитва (понятно, произнесенная вслух, о чем свидетельствует "рот") об урожае ("поле") неминуемо принесут удачу -

 

...

Если же жертва принесена не была, то молитвы над полем приведут к "вторичному" результату - урожая не будет и придется зарезаться самому (о чем свидетельствует элемент "нож", который в составных кандзи выглядит именно так) -

Иероглиф "вторичный" или "вице-" может быть использован, скажем в слове "вицепрезидент фирмы" или "вторая работа" (у тех, кому не хватает зарплаты вицепрезидента на первой).

...

Познакомимся еще с парой чисто "полевых" кандзи. Первый из них - "останавливать" и включает в себя "поле", "клинок" и странный элемент, который определяется как вариант "склоненной фигуры". Запомним такой вариант ""Останови" мечом скрюченного ворюгу на своем поле", хотя он глуп не настолько, чтобы надежно закрепиться в памяти.

Данный иероглиф вместе с иероглифом "охрана, защита" образует интересное сочетание -

 

Когда вы слышите, что кто-то "отсутствует дома" ("русу дэс"), то знайте, что слово "русу" как раз выглядит так, как это изображено в сочетании "охрана остановлена" (ценная информация для грабителя).

...

Иероглиф "сокращать, пропускать" составлен из элементов "поле", "рот" и еще одного нового элемента, который вроде определяется, как "скрещенные ноги", но мне представляется удачной трактовка этого элемента в виде "долгих вечеров" (похоже на элемент "вечер", черточка посередине которого намного удлиннена по сравнению с обычным вариантом, поэтому я представляю себе его как "долго длящийся вечер"). Идея толкования иероглифа предлагается следующая - "Долгими вечерами некто только и знает, что говорит о своем поле. Было бы неплохо, чтобы он сократил свой рассказ, говоря по-русски, "закруглился" " -

 

В "поле" вырос "столб". Почему? Отчего? Должна же быть какая-нибудь "причина" этого -

Кто позволил? А вот я позволил. Что хочу, то и делаю. В сочетании с иероглифом "сам, свой собственный" (кончик носа, если вы помните) получается замечательное слово "свобода" ("собственная причина"!) или по-японски "дзию:" -

 

Если же впереди поставить ту "птичку", которая оторвалась от коллектива и потому называется "не", то получим слово "несвобода" или "неудобство" - "фудзию:" -

 

...

Столб, который вы вкопали на своем поле - понятно, что на это у вас была причина. Но вот если к изображению "причины" добавить элемент "три капли слева", то считайте, что у вас появилась причина сойти с ума от радости - на вашем поле ударил фонтан, название которому "нефть" ! Есть и второе значение этого кандзи - "масло", которое в качестве фонтана я бы тоже приветствовал на своем поле. Посмотрите на источник своего возможного благосостояния и срочно покупайте поле и лопату -

Кстати, есть забавное слово, которое мне почему-то нравится - "абурамуси" (представляю, что меня зовут Абрам, и нежная японская жена зовет меня из кухни или из спальни "Абраму-у-уся"). Взгляните на это слово -

 

На самом деле, у многих полна кухня таких кандзи, потому что по-японски "абурамуси" - это "таракан".

...

Итак, мы представили, что на нашем поле вдруг ударил фонтан драгоценной жидкости; первая реакция на такое явление изображена на следующем кандзи -

Нахлынувшее счастье буквально "согнуло" вас; опьянев от него, вы идете нетвердым шагом к полю, "поворачивая" то в одну, то в другую сторону, так как в глазах "двоится" (вы видите уже "два" фонтана на "поле"). Вдобавок ко всем этим ощущениям в ушах у вас звучит небесная "мелодия". Сосредоточьтесь на своих ощущениях, они помогут вам легко узнавать этот многозначный иероглиф в дальнейшем.

...

Элемент "причина", но на этот раз в буквальном значении "столбика, палочки" при добавлении элемента "бамбук" образует кандзи "флейта" (столбик из бамбука) -

...

Дополним нашу цветовую палитру иероглифом "желтый". Когда я смотрю на данный иероглиф, из подсознания выплывает фраза "я знаю восемь причин, по которым растения "желтеют" " (мысленно взгляд при этом перемещается снизу вверх - "восемь" > "причина" > "поверхность замли" > "растения"). Присмотритесь внимательно, подумайте, может быть. у Вас возникнет не столь громоздкая ассоциация -

...

Иероглиф, состоящий из элементов "причина" и "крыша", знакомит нас с третьим вариантом "неба" и вторым - "небесного пространства" (вспомните кандзи "небесная твердь" и "пустое пространство" как варианты "неба"). Назовем его "космическое пространство" и закодируем "Циолковский" в память нашего великого мечтателя и ученого (наверное у древних китайцев тоже были такие гении, иначе откуда такой парадокс?). Итак, "причина нахождения под крышей может заключаться, как у Циолковского, в расчетах полетов в "космос" " -

...

Иероглиф "сообщать, достигать" состоит из элемента "согбенная фигура" (основа для иероглифа "дверь") и "причины". Причина того, что внимание обращено на "дверь" (почтительную фигуру почтальона, если вам это нравится больше), состоит в том, что к вам пришло "сообщение" ("достигло" вашего дома, говоря иначе) -

...

Кандзи "линия иероглифа" или "картина" состоит из элемента "причина" и элемента "границы" со смещенной линией одной из границ. Представьте себя землемером или чиновником с соответствующими полномочиями, обладающим правом изменять границы полей. Вы держите в руках карту с изображением участков земли и многозначительно проводите на ней новые "линии" границ... Божественное занятие, но еще более божественным, как мне кажется, является искусство каллиграфии, заключающееся в сотворении кандзи при помощи прекрасных линий. Часто надпись, сделанная каллигрфом высокого класса занимает свое место на стене музея, наряду с полотнами великих художников - отсюда вытекает возможность использовать иероглиф в смысле "художественное произведение" или "картина" -

...

Снова "упорхнем" на некоторое время в сторону, для того, чтобы сотворить с помощью кандзи "картина" очень известное слово "кино".

В отличие от кандзи "середина" в данном иероглифе заложена идея "строго по центру" "большого". Можно при желании сравнить данный кандзи с прицелом винтовки, направленным в "центр" мишени -

...

Похоже, что древние китайцы прекрасно знали принцип образования изображения при помощи камеры-обскуры. Свет от изображения, пройдя через маленькое отверстие в центре камеры, позволял получить отраженную копию на плоской поверхности экрана. Иероглиф "отражение" или "проецирование" выглядит, как схема данного процесса -

Получение "картины" на экране "проецированием" изображения - весьма понятный термин "кинофильм" или просто "кино", по-японски "эйга" -

 

...

Продолжая причинно-следственную тему не могу обойти стороной кандзи "призывать, говорить". Графически он, на первый взгляд, весьма похож на "причину", которая настолько увеличилась в размерах, что проткнула насквозь многострадальное поле. Если бы земля была плоская, то можно было бы представить себе огромный столб, вылезающий в пространство с другой стороны поля. Призовем на помощь дедуктивный метод уважаемого Ш. Холмса и воскликнем вслед за ним: "Элементарно, Ватсон! Здесь речь идет не о "поле", а о "солнце", которое сделало себе "пирсинг", что по-японски значит "харакири", а по-русски "проткнуло себя насквозь", "взывая" к человечеству быть бережливее по отношению к окружающей среде. Если бы вы, Ватсон, были настолько же газообразны, насколько солнце, то такой метод воззвания могли бы использовать ежедневно без последствий для здоровья -

...

Незаметно мы с вами перешли к "псевдополевым" кандзи, включающим в себя изображение, весьма похожее на "поле", но по сути таковым не являющееся. Начнем с изображения якобы "поля" на вершине "дерева". В принципе и "поле", и "дерево" приносят "плоды", поэтому понятие "поле" и "плод" на вершине дерева легко соединяются в сознании в единый образ полезного результата труда землепашца или садовника. Итак, данный кандзи несет в себе смысл "плод, результат" -

...

"Плодотворные" "слова" - это не что иное, как "урок". Если вы после прочтения этой книги начнете улавливать смысл в некоторых японских текстах, то это будет означать, что "урок" вам пришелся впрок -

...

Следующий кандзи, при взгляде на который просматривается "поле", это "желудок" -

В данном кандзи и "поле" - не "поле", и "луна" - не "луна"; не кандзи - а сплошной обман зрения. В основном, во встречавшихся вариантах истолкования предлагается считать "луну" "мясом" (этот вариант замены обусловлен тем, что на каком-то этапе развития то ли по рассеянности, то ли для ускорения письма иероглиф "мясо" с извилистыми линиями ("человечками") стали изображать с помощью прямых линий (интересно, не возникло ли в тот момент небольшой войны "мясников" против "лунатиков"?) ). А наше щедрое "поле", на котором мы с вами собрали замечательный урожай кандзи, не очень внятно предлагается считать неким "контейнером", вместилищем для "мяса". Что-то мне такая правда жизни не нравится, уж слишком много в ней изворотливости, начисто лишенной фантазии. Впрочем, если кому "контейнер для мяса" по душе, то нет проблем (даже если вы вегетерианец, и мясо на дух не выносите). Предлагаю вариант запоминания данного кандзи натощак - посмотрите на него, ощущая в своем желудке пустоту "лунного поля". Что может быть в нашем представлении более пустынным. Хотя, конечно, с другой стороны "пустое брюхо к советам глухо". Ну, тогда возобновим войну "мясников" против "лунатиков" Я - за "лунатиков".

...

Последний "околополевой" кандзи вообще выглядит порождением воспаленного воображения. Можно напрячься и увидеть "хвост" в форме рыбьего, хотя все-таки это ближе к "огню" или к "четырем птичьим лапам". О "поле" вообще нечего говорить. Короче, иероглиф "рыба" не поддается дедуктивному методу. Предлагаю вам вспомнить о спасительной поэзии и представить себя популярным поэтом-песенником. Представьте, что к вам пришел молодой композитор с мелодией для предполагаемой песни. Чтобы вам было проще вступить в эту игру воображения, представьте себе мелодию "Стеньки Разина". Если вы не рождены в эпоху расцвета Богдана Титомира, то у вас в голове должна возникнуть эта мелодия, воспевающая грустную судьбу "персидской княжны", погибающей во имя высокого патриотизма (скорее даже "матриотизма" к Волге) донского казака. Ну как, вспомнили мелодию? Так вот, все новое - это хорошо забытое старое; поэтому данная мелодия, как вы заново сейчас представите, вам незнакома, нот вы не знаете, магнитофона у вас нет (жили у нас так когда-то и поэты-песенники). Так вот, подходим к кульминации нашей игры - для того, чтобы вы смогли написать качественный текст к данной мелодии, не мучая себя попытками вспомнить ее, вам во время первой встречи с композитором необходимо записать любой, пусть даже самый бессмысленный текст, который по своему размеру идеально ложился бы на данную мелодию. Поэты такой текст называют "рыбой" - вот мы и добрались к финалу умозаключений. Предлагаю вам написать строчку "рыбы", совпадающей с началом мелодии "Стеньки Разина" и запомнить в следующий раз, глядя на кандзи, что рыба наша - не физическая, а поэтическая. Итак, начали -

" "Семь" "полей" "огнем" объяты, "

и, если вам угодно, можем продолжить -

"Мы поем на всю страну,

Полетел поэт горбатый

В набежавшую волну"

Вот вам и "рыба" -

...

Все-таки мы с вами изрядно напряглись... А до конца главы уже недолго. Давайте "пометем по сусекам" в поиске простых графических идей, автоматически закрепляющихся в памяти и не требующих усиленного шевеления мозгов. Ведь главное при обучении состоит в том, чтобы не переесть, пусть это будет даже самая замечательная "рыба".

Иероглиф "поворот, поворачивать" (что мы образно и делаем). Вы прекрасно усвоили, что все квадратное в самые-самые древние времена, когда появлялись первые иероглифы, было круглым. Данный кандзи наверное появился в эпоху изобретения колеса, живым памятником которому он и является -

Он также может использоваться для повторяющегося явления. Например, "никай" -

 

Это и "дважды", и "второй раунд", и "второй тайм" и т.п.

...

А вот наши с вами отличительные качества "доброжелательность, человечность, гуманность" -

Смысл этого кандзи скрыт в незабываемой строке "за себя и за того парня". Что тут еще добавишь?

...

Так потянуло к чему-то хорошему, что не выдержу, приведу несколько графически более сложных, но очень красивых и поэтичных кандзи...

"Любовь" - здесь мы видим еще один новый элемент, встречающийся только в составе более сложных кандзи. Этот элемент давайте представим в виде когтистой лапы хищной птицы, вытянутой вниз и готовой схватить жертву и назовем "коготь". Теперь смотрите на кандзи в направлении сверху вниз - "коготь", "крыша", "сердце" и "долгие вечера". Так и просится на свет божий какой-нибудь "верлибр" -

"Хищные когти пытаются сердце мне вырвать,

Ночь бесконечна, как мысли мои о любимой" -

Если один знак способен вызвать подобные ощущения, то представьте, какое многообразие чувств можно выразить в маленьком трехстишии, записанном иероглифами!

Произносится этот кандзи при чтении доверчиво и нежно - "Ай"

Сочетая предудущую "доброжелательность" с "любовью", получим слово "милосердие" - "дзин'ай" или "дзинъай" -

 

А "любимый человек" по-японски будет "айдзин" -

"Дзин" здесь выглядит по другому, но это китайское наследие которым необходимо мучиться с любовью (, "дзин"ов вы еще встетите много самых разных).

Кстати вспомнил старый анекдот (а может правдивую историю) о японке, которая страшно хотела выйти замуж за русского. На вопрос "почему?" девушка мечтательно закатила глаза к небу и сказала: "Они там так мучаются!".

А знаете как по-японски выглядит "патриотизм"?

 

И произносится - "айкокусин".

...

О чем может говорить человек, сердце которого переполнено любовью? Первое, что, как правило, "приходит на ум" - это звезды.

Иероглиф "звезда" состоит из составных кандзи "солнце" и "жизнь, рождаться". Наверное, древние представляли себе, что маленькие звездочки на небе - дети огромного солнца. А может они уже прекрасно представляли себе, что звезды живут, как солнце? Не знаю, право, но кандзи по смыслу красивый -

...

Вспоминаю выступления сатирика Михаила Задорнова, и, в соответствии с его методом работы, говорю вам: "А сейчас вы у меня вообще растаете (но не от смеха, а от лирики)!".

Иероглиф "в трех частях" - "вода", "старый" и "луна"; соединяя их попарно ("старая (непроточная) вода" + "месяц на небе", "старая луна" + "вода", "луна в воде" + "старые воспоминания" и далее в том же стиле) можно вообразить себе такие фантастические картины на тему кандзи "озеро" -

...

У вас не шевельнулось желание - бросить все и уехать в Японию? Почему то вспомнился еще один старый анекдот, про то, как воспитательница в советские рассказывает малышам в детском саду: "Дети, только в Советском Союзе забота о детях является самым важным делом; им отдают все лучшее - самую вкусную еду, самую яркую одежду, самые прекрасные книги..." и далее, в таком же духе... Вдруг один из малышей заплакал. "Зачем же ты плачешь, Вовочка?" - спрашивает воспитательница, на что зареванный малыш отвечает: "Хочу в Советский Сою-у-уз!"

Воистину, хорошо там, где нас нет...

...

Последний кандзи в данной главе вновь привожу для вашего расслабления, хотя, на первый взгляд, он вам таковым не покажется. Это кандзи "то же самое" -

Вспомниете кандзи "внутри, дома" ("человечек" в "ограниченном пространстве"). А теперь вновь посмотрите на новый иероглиф, он вам ничего не напоминает? Не может быть. "Один" "рот" в том же "ограниченном пространстве" - да это тот же самый "человечек", только иными выразительными средствами.

 

Обратно с содержанию



Hosted by uCoz